• Situação atual do conhecimento sobre a epidemiologia da tungíase nas Américas Special Report

    Saboyá-Díaz, Martha Idalí; Nicholls, Rubén Santiago; Castellanos, Luis Gerardo; Feldmeier, Hermann

    Resumo em Português:

    RESUMO Objetivos. Apresentar o estado do conhecimento sobre a epidemiologia da tungíase na Região das Américas. Métodos. Realizou-se uma pesquisa de estudos publicados de janeiro de 2007 a junho de 2021 sobre a epidemiologia da tungíase nas Américas nas bases de dados PubMed e LILACS, bem como uma pesquisa bibliográfica manual de artigos sobre a epidemiologia da tungíase. Resultados. Analisou-se um total de 83 artigos com informações de interesse sobre casos de tungíase e sua distribuição geográfica, prevalência e fatores de risco, ciclo vital, locais de transmissão e aspectos zoonóticos. Os ciclos vitais dentro e fora do hospedeiro foram pesquisados em detalhes. Em determinados contextos, todo o ciclo vital ocorre em ambientes fechados, o que possibilita a transmissão durante todo o ano. Relataram-se casos de 10 países; 71% deles no Brasil. Na população em geral, a prevalência variou de 1,0% a 82,6%, de acordo com o local. A prevalência específica por idade mostrou que a maior carga de doença ocorre em crianças e pessoas idosas. Estudos dos fatores de risco indicam que a tungíase está associada à extrema pobreza. Conclusões. Nas Américas, existem importantes lacunas de informação e conhecimento sobre a tungíase. É necessário compreender fatores como carga, epidemiologia, distribuição, magnitude, fatores de risco relacionados e reservatórios, entre outros, para desenvolver e implementar medidas integradas de controle adequadas ao contexto e aos padrões de transmissão nas comunidades afetadas.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN Objetivos. Presentar el estado del conocimiento sobre las características epidemiológicas de la tungiasis en la Región de las Américas. Métodos. Se hizo una búsqueda de publicaciones sobre las características epidemiológicas de la tungiasis en la Región en las bases de datos PubMed y LILACS en el período comprendido entre enero del 2007 y junio del 2021. Además, se realizó una búsqueda bibliográfica manual de artículos sobre las características epidemiológicas de la tungiasis. Resultados. Se analizaron en total 83 artículos que contenían información pertinente sobre casos de tungiasis y su distribución geográfica, prevalencia y factores de riesgo, ciclo de vida, lugares donde se produce la transmisión y aspectos zoonóticos. Se investigaron en detalle los ciclos de vida dentro y fuera del huésped. En ciertos contextos, la totalidad del ciclo de vida se completa en espacios cerrados, lo que permite la transmisión durante todo el año. Se notificaron casos en 10 países, con 71% de los casos notificados en Brasil. En la población general, la prevalencia varió entre 1,0% y 82,6% según el entorno. La prevalencia específica por edad indica que la población infantil y las personas mayores tienen la mayor carga de morbilidad. Los estudios relativos a los factores de riesgo indican que la tungiasis está relacionada con la pobreza extrema. Conclusiones. En la Región, hay lagunas importantes en la información y el conocimiento sobre la tungiasis. Es necesario comprender la carga, las características epidemiológicas, la distribución, la magnitud, los factores de riesgo relacionados y los reservorios, entre otros factores, para elaborar y aplicar medidas de control integradas adaptadas al contexto y los patrones de transmisión en las comunidades afectadas.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Objectives. To present the state-of-the-knowledge on the epidemiology of tungiasis in the Region of the Americas. Methods. A search of publications on the epidemiology of tungiasis in the Americas was performed in PubMed and LILACS databases from January 2007 to June 2021. In addition, a manual literature search on articles on the epidemiology of tungiasis was performed. Results. A total of 83 articles were analyzed which contained relevant information on tungiasis cases and their geographical distribution, prevalence and risk factors, life cycle, sites where transmission takes place, and zoonotic aspects. The on-host and off-host life cycles have been researched in detail. In certain contexts, the whole life cycle is completed indoors enabling transmission around the whole year. Cases were reported from 10 countries; 71% of them were from Brazil. In the general population, the prevalence varied between 1.0% and 82.6% according to the settings. Age-specific prevalence indicated that children and the elderly bear the highest disease burden. Risk factor studies indicate that tungiasis is associated with severe poverty. Conclusions. In the Americas, there are important gaps in information and knowledge of tungiasis. Understanding the burden, epidemiology, distribution, magnitude, related risk factors, and reservoirs, among others, is needed to develop and implement integrated control measures tailored to the context and patterns of transmission in the affected communities.
  • Lições aprendidas com o incentivo a impostos sobre o tabaco nas Américas e implicações para outros impostos de saúde Special Report

    Sandoval, Rosa Carolina; Malik, Sehr; Roche, Maxime; Belausteguigoitia, Itziar; Morales-Zamora, Gilberto

    Resumo em Português:

    RESUMO Na última década, sob a perspectiva da saúde pública, houve progresso no avanço das políticas de tributação do tabaco na Região das Américas da Organização Mundial da Saúde, e há lições importantes a serem aprendidas com essa experiência. Este relatório visa a sistematizar e sintetizar as principais lições aprendidas, documentando o progresso e abrindo o caminho para uma abordagem integral de tributação de outros produtos prejudiciais à saúde, especialmente produtos considerados fatores impulsionadores da epidemia de doenças não transmissíveis, como o álcool e as bebidas açucaradas. Realizou-se uma revisão completa de publicações e documentos institucionais e discussões com especialistas sobre as experiências da última década. De modo geral, as lições podem ser caracterizadas segundo os principais mecanismos que promoveram o progresso. São eles: o monitoramento robusto, consistente e padronizado dos impostos sobre o tabaco, o que permitiu fazer comparações entre países e ao longo do tempo; a criação de políticas fiscais em um marco de coerência multissetorial nas políticas; e o desenvolvimento de diretrizes e a geração de evidências independentes para apoiar os impostos sobre o tabaco e combater a interferência nociva da indústria tabagista. Atualmente, o progresso nessas áreas está atrasado em termos de impostos sobre o álcool e as bebidas açucaradas. A aplicação das lições aprendidas com a vasta experiência obtida com a tributação do tabaco pode ajudar a avançar nos impostos sobre o álcool e as bebidas açucaradas e capturar as potenciais sinergias obtidas com a elaboração de uma abordagem integral. Embora seja preciso mais trabalho para desenvolver e implementar políticas de tributação para os três produtos, os achados deste relatório podem ajudar a fortalecer os objetivos de saúde pública de combater as doenças não transmissíveis e melhorar a saúde da população.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN Desde una perspectiva de salud pública, en los últimos diez años se ha avanzado en la formulación de políticas de aplicación de impuestos al tabaco en la Región de las Américas de la Organización Mundial de la Salud, y se pueden extraer importantes enseñanzas de esta experiencia. Este informe tiene como objetivo sistematizar y extraer las enseñanzas clave, tanto al documentar el progreso como al allanar el camino hacia un enfoque integral para gravar otros productos dañinos para la salud, particularmente los que se considera que están impulsando la epidemia de las enfermedades no transmisibles, como las bebidas alcohólicas y las bebidas azucaradas. Se llevó a cabo una revisión exhaustiva de las publicaciones y los documentos institucionales, y se celebraron debates con expertos sobre las experiencias del último decenio. En términos generales, las enseñanzas pueden caracterizarse según los principales mecanismos que han fomentado el progreso. Estos mecanismos son: un seguimiento sólido, sistemático y estandarizado de los impuestos al tabaco que ha permitido realizar comparaciones entre países y períodos; el establecimiento de políticas fiscales en un marco de coherencia de las políticas multisectoriales; y la formulación de pautas y obtención de evidencia independiente para apoyar los impuestos sobre el tabaco y hacer frente a la interferencia nociva de la industria. Actualmente, el progreso en estas áreas está rezagado en el caso de los impuestos sobre las bebidas alcohólicas y las bebidas azucaradas. La aplicación de las enseñanzas obtenidas en la amplia experiencia con la tributación del tabaco puede contribuir a avanzar en los impuestos sobre las bebidas alcohólicas y las bebidas azucaradas, así como a las posibles sinergias que se obtendrán de la elaboración de un enfoque integral. Aunque es necesario seguir trabajando más en la formulación y ejecución de políticas tributarias para los tres productos, los hallazgos de este informe pueden contribuir a fortalecer los objetivos de salud pública para abordar las enfermedades no transmisibles y mejorar la salud de la población.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT During the past decade progress has been made from a public health perspective in advancing tobacco taxation policies in the World Health Organization’s Region of the Americas, and there are important lessons to be learned from this experience. This report aims to systematize and distill the key lessons learned, both by documenting progress and paving the way toward a comprehensive approach to taxing other health-harming products, particularly those considered to be drivers of the noncommunicable disease epidemic, such as alcohol and sugar-sweetened beverages. A thorough review of publications and institutional documents was undertaken and discussions were held with experts about the experiences of the past decade. Broadly, the lessons can be characterized according to the main mechanisms that have fostered progress. These are the robust, consistent and standardized monitoring of tobacco taxes that has enabled comparisons between countries and across time; the setting of tax policy within a framework of multisectoral policy coherence; and the development of guidelines and the generation of independent evidence to support tobacco taxes and tackle harmful industry interference. Currently, progress in these areas is lagging for taxes on alcohol and sugar-sweetened beverages. Applying the lessons learned from the extensive experience with tobacco taxation can help advance progress in taxes on alcohol and sugar-sweetened beverages and capture the potential synergies to be gained from building a comprehensive approach. Although more work is needed in developing and implementing taxation policies across all three products, the findings from this report can assist in strengthening their public health objectives to tackle noncommunicable diseases and improve population health.
  • Avanços no controle do tabagismo na Região das Américas 2020 Special Report

    Sandoval, Rosa Carolina; Bacelar Gomes, Adriana; Roche, Maxime; Parra, Natalia; Armada, Francisco

    Resumo em Português:

    RESUMO Este artigo descreve a situação atual e o progresso na implementação das medidas para o controle do tabagismo prescritas na Estratégia e plano de ação para fortalecer o controle do tabagismo na Região das Américas 2018-2022, reconhece as conquistas realizadas no período entre 2016 e 2020, e identifica os desafios a serem enfrentados para alcançar as metas planejadas. A análise se baseou em dados obtidos do Relatório da OMS sobre a Epidemia Global do Tabaco, publicado em 2015, 2017 e 2019, e em regulamentações nacionais para determinar o cumprimento dos critérios da OMS. Observam-se avanços na implementação da Convenção-Quadro da OMS para o Controle do Tabaco nas Américas. Em 2020, a maior parte dos países dispunha de regulamentações para ambientes 100% livres da fumaça do tabaco em locais públicos fechados, locais fechados de trabalho e meios de transporte público, e advertências sanitárias com ilustrações gráficas grandes nas embalagens dos produtos de tabaco. O número de países que proíbem publicidade, promoção e patrocínio do tabaco e adotaram impostos sobre os produtos do tabaco no padrão mínimo recomendado pela OMS dobrou desde 2016. No entanto, as metas planejadas para 2022 ainda não foram atingidas – tanto em relação a estas medidas quanto à ratificação dos respectivos tratados internacionais. Apesar dos avanços, o progresso na Região não é uniforme. Se as medidas para o controle do tabaco prescritas na Estratégia e plano de ação não forem implementadas em um ritmo acelerado, as metas dificilmente serão alcançadas. A interferência da indústria do tabaco continua sendo um dos maiores desafios.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN Se describe el estado actual y los avances en la aplicación de las medidas de control del tabaco contenidas en la Estrategia y Plan de Acción para Fortalecer el Control del Tabaco en la Región de las Américas 2018-2022 y se identifican los logros alcanzados entre los años 2016 y 2020 y los retos que aún se deben enfrentar para cumplir las metas previstas. Para ello se utilizaron los datos del Informe de la Organización Mundial de la Salud (OMS) sobre la Epidemia Mundial de Tabaquismo de los años 2015, 2017 y 2019, así como las normativas nacionales para determinar su consistencia con los criterios de la OMS. Se constatan importantes avances en la aplicación del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en las Américas. Al 2020, la mayoría de los países contaban con normativas sobre ambientes 100% libres de humo en lugares cerrados públicos y de trabajo, y el transporte público, y advertencias sanitarias gráficas grandes en los paquetes de tabaco. Desde el 2016 se duplicó el número de países que prohíben la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco y que aplican impuestos al tabaco al nivel mínimo recomendado por la OMS. Sin embargo, aún no se ha alcanzado la meta prevista al 2022 para ninguna de esas medidas ni para la ratificación de los tratados internacionales en el tema. Aunque se ha avanzado en la Región, el avance no ha sido uniforme, y a menos que el ritmo de aplicación de las medidas de control del tabaco contenidas en la Estrategia y Plan de Acción se acelere, es poco probable que se logren las metas establecidas. La interferencia de la industria tabacalera se mantiene como uno de los principales retos.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This report describes the current status of the tobacco control measures contained in the Strategy and Plan of Action to Strengthen Tobacco Control in the Region of the Americas 2018-2022 (Pan American Health Organization) and the advances made in its application, identifying achievements from 2016 to 2020 and challenges that still need to be addressed in order to reach the expected goals. This analysis relied on data from the World Health Organization (WHO) Report on the Global Tobacco Epidemic from 2015, 2017, and 2019, and national regulations were analyzed to determine their consistency with WHO criteria. Significant progress has been made in implementation of the WHO Framework Convention on Tobacco Control in the Americas. By 2020, most countries had regulations on 100% smoke-free environments in indoor public places, workplaces, and public transport, and large graphic health warnings on tobacco packaging. The number of countries that ban tobacco advertising, promotion, and sponsorship and that tax tobacco at the minimum level recommended by WHO has doubled since 2016. However, the 2022 targets have not yet been reached for any of these measures or for ratification of the relevant international agreements. Although progress has been made in the Region, it has not been uniform. Unless the pace of application of the tobacco control measures contained in the Strategy and Plan of Action accelerates, it is unlikely that its targets will be met. Tobacco industry interference remains one of the main challenges.
  • Melhoria da segurança nutricional doméstica e da saúde pública na CARICOM, 2018-2022 Special Report

    Jones, Waneisha; Murphy, Madhuvanti M.; Henry, Fitzroy; Dunn, Leith; Samuels, T. Alafia

    Resumo em Português:

    RESUMO O Caribe está passando por um agravamento da epidemia de obesidade e doenças não transmissíveis (DNTs) e tem as piores taxas de mortalidade prematura por doenças cardiovasculares na Região das Américas. A criação de ambientes favoráveis para melhorar a diversidade alimentar ajudaria a reduzir a obesidade e as DNTs relacionadas à alimentação. O projeto Improving Household Nutrition Security and Public Health in the CARICOM [Melhoria da segurança nutricional doméstica e da saúde pública na CARICOM] teve como objetivo aumentar a diversidade alimentar no Caribe e determinar e implementar intervenções eficazes e sensíveis ao gênero para melhorar a soberania alimentar, a segurança alimentar doméstica e a nutrição nos estados da CARICOM. Foram realizadas pesquisas quantitativas e qualitativas primárias, revisões de escopo, ações de envolvimento das partes interessadas, implementação de intervenções e atividades de divulgação. Este documento descreve a elaboração e a implementação geral do projeto, analisa seus desafios e limitações e apresenta as principais realizações para informar o trabalho futuro nos pequenos Estados insulares em desenvolvimento em toda a CARICOM, visando a avançar a agenda nutricional no Caribe. Os resultados das atividades de pesquisa do projeto são apresentados em outros artigos publicados neste número especial sobre segurança nutricional nos Estados da CARICOM.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN El Caribe está registrando un empeoramiento de la epidemia de obesidad y enfermedades no transmisibles (ENT) y presenta las peores tasas de mortalidad prematura por enfermedades cardiovasculares de la Región de las Américas. La creación de entornos propicios para mejorar la diversidad alimentaria contribuiría a reducir la obesidad y las ENT relacionadas con la alimentación. El proyecto “Mejorar la seguridad nutricional de los hogares y la salud pública en CARICOM” tiene por objetivo ampliar la diversidad alimentaria en el Caribe y acordar y ejecutar intervenciones efectivas con perspectiva de género para mejorar la soberanía alimentaria, la seguridad alimentaria de los hogares y la nutrición en los Estados de CARICOM. Se llevaron a cabo investigaciones primarias cuantitativas y cualitativas, revisiones exploratorias, ejecución de intervenciones y actividades de difusión, y se impulsó la participación de las partes interesadas. En este artículo se describen el diseño y la ejecución del proyecto en general, se analizan sus desafíos y limitaciones, y se presentan sus logros básicos para que se tengan en cuenta en la labor adicional que realizan los pequeños Estados insulares en desarrollo de CARICOM con el fin de impulsar la agenda de nutrición en el Caribe. Los resultados de las actividades de investigación del proyecto se presentan en otros documentos publicados en este número especial sobre seguridad nutricional en los Estados de CARICOM.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The Caribbean is experiencing a worsening epidemic of obesity and noncommunicable diseases (NCDs) and it has the worst rates of premature mortality from cardiovascular diseases in the region of the Americas. Creating enabling environments to improve dietary diversity would help reduce obesity and diet-related NCDs. The Improving Household Nutrition Security and Public Health in the CARICOM project aimed to increase dietary diversity in the Caribbean, and to determine and implement effective, gender-sensitive interventions to improve food sovereignty, household food security, and nutrition in CARICOM states. Primary quantitative and qualitative research, scoping reviews, stakeholder engagement, implementation of interventions and dissemination activities were undertaken. This paper describes the overall project design and implementation, discusses challenges and limitations, and presents core achievements to inform further work in Small Island Developing States throughout CARICOM to advance the nutrition agenda in the Caribbean. The results of the project’s research activities are presented in other papers published in this special issue on nutrition security in CARICOM states.
  • Tributação de produtos novos e emergentes de nicotina e tabaco (HTPs, ENDS e ENNDS) no mundo e na América Latina Special Report

    Perucic, Anne-Marie; Sandoval, Rosa Carolina; Malik, Sehr; Morales-Zamora, Gilberto

    Resumo em Português:

    RESUMO Este artigo fornece um retrato da estrutura de mercado e das abordagens regulatórias dos produtos novos e emergentes de tabaco e nicotina, tanto globalmente quanto na América Latina, com foco na tributação sobre o consumo. Utilizando dados das principais empresas de pesquisa de mercado, do Relatório da OMS sobre a Epidemia Global do Tabaco 2021 e de leis e decretos dos países, o artigo analisa a evolução e a estrutura do mercado de produtos de tabaco aquecido (HTPs, sigla do inglês heated tobacco products), sistemas eletrônicos de liberação de nicotina (ENDS, sigla do inglês electronic nicotine delivery system) e sistemas eletrônicos sem nicotina (ENNDS, sigla do inglês electronic non-nicotine delivery system). Segue-se uma breve revisão das abordagens regulatórias adotadas pelos países em relação a esses produtos, com enfoque especial nas políticas tributárias sobre o consumo atualmente implementadas. A seguir, os autores discutem possíveis elementos de uma abordagem adequada de política tributária a serem considerados pelos países, com base no conhecimento já bem estabelecido sobre as melhores práticas de tributação do tabaco e nas recentes recomendações da OMS para a tributação de produtos novos e emergentes de tabaco e nicotina.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN En este artículo se presenta una sinopsis de la estructura del mercado y los enfoques regulatorios de los productos nuevos y emergentes de nicotina y tabaco, tanto en América Latina como a nivel mundial, con especial atención a los impuestos selectivos al consumo. Mediante datos de las principales empresas de investigación de mercado, el Informe OMS sobre la epidemia mundial de tabaquismo del 2021 y las leyes y los decretos de los países, en este artículo se analizan la evolución y la estructura del mercado de los productos de tabaco calentado (PTC), los sistemas electrónicos de administración de nicotina (SEAN) y los sistemas electrónicos sin nicotina (SESN). Además, se resumen los enfoques regulatorios adoptados por los países en lo relativo a estos productos, prestando particular interés a las políticas que se aplican actualmente con respecto al impuesto selectivo al consumo. Sobre la base de conocimientos bien consolidados sobre las mejores prácticas de tributación del tabaco y las recientes recomendaciones de la OMS sobre la tributación de los productos nuevos y emergentes de nicotina y tabaco, los autores presentan a consideración de los países los posibles elementos de un enfoque para abordar la política tributaria de forma satisfactoria.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This article provides a snapshot of the market structure and regulatory approaches around novel and emerging tobacco and nicotine products, both globally and in Latin America, with a focus on excise taxation. Using data from leading market research companies, the WHO Report on the Global Tobacco Epidemic 2021, and country laws and decrees, the article analyses the evolution and market structure of heated tobacco products (HTPs), electronic nicotine delivery systems (ENDS), and electronic non-nicotine delivery systems (ENNDS). This is followed by a summary review of regulatory approaches adopted by countries toward these products, with a particular focus on excise tax policies currently implemented. Based on the well-established knowledge about tobacco taxation best practices and on WHO’s recent recommendations on the taxation of novel and emerging tobacco and nicotine products, the authors then discuss possible elements of a good tax policy approach for countries to consider.
  • Gasto em atenção primária à saúde nas Américas: medir o que importa Special Report

    Rathe, Magdalena; Hernández-Peña, Patricia; Pescetto, Claudia; Van Mosseveld, Cornelis; Borges dos Santos, Maria Angélica; Rivas, Laura

    Resumo em Português:

    RESUMO Este informe especial apresenta uma comparação entre a medida do gasto em atenção primária à saúde (APS) conforme as propostas da Organização para a Cooperação e o Desenvolvimento Econômico (OCDE) e da Organização Mundial da Saúde (OMS), usando a metodologia mundialmente aceita para reportar gastos em saúde – o System of Health Accounts (SHA 2011) – em três países da Região das Américas. Observam-se divergências conceituais entre os métodos: 1) operacionalização do conceito como atenção básica pela OCDE ou primeiro contato pela OMS; 2) maior abrangência de bens e serviços de acordo com a definição da OMS (englobando medicamentos, administração e serviços de prevenção em âmbito coletivo) e 3) inclusão exclusivamente de serviços ambulatoriais de acordo com a OCDE. Os gastos em APS como percentual do gasto corrente em saúde (GCS) em 2017, de acordo com os métodos propostos pela OMS e pela OCDE, foram: 43,6% vs. 15,1% no México; 41,1 vs. 5,75% na República Dominicana; e 31,4% vs. 5,7% na Costa Rica. A definição ampla de APS como primeiro contato proposta pela OMS permite incluir os diferentes arranjos de atenção existentes nos países. No entanto, as categorias deveriam ser mais bem detalhadas para facilitar a comparação internacional. Por outro lado, a proposta da OECD restringe a APS aos prestadores de serviços ambulatoriais, o que limita muito a medição e exclui intervenções próprias do conceito de APS, como serviços de prevenção no âmbito coletivo. Numa etapa de transição, recomenda-se aos países monitorar o financiamento da APS, explicitando os itens incluídos na definição empregada. A metodologia SHA 2011 possibilita identificar e comparar essas diferenças.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN En este informe especial se compara la medición del gasto en atención primaria en salud (APS) propuesta por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y la Organización Mundial de la Salud (OMS) según el marco mundial para reportar gastos en salud (SHA 2011) en tres países de la región de las Américas. Hay divergencias conceptuales: 1) la operacionalización como atención básica, por OCDE, o primer contacto, por OMS; 2) la mayor amplitud de bienes y servicios en la definición de OMS (incluye medicamentos, administración y servicios preventivos colectivos); 3) la consideración únicamente de servicios en proveedores ambulatorios en OCDE. Los gastos en APS como el porcentaje del gasto corriente en salud (GCS) en 2017 para OMS y OCDE, serían: México (43,6% vs 15.1%); República Dominicana (41,1 vs 5,75%) y Costa Rica (31,4% vs 5,7%).La definición amplia de APS como primer contacto de OMS facilita la inclusión de servicios que reflejan la forma en que los países ofrecen atención a su población. Aun así, la OMS podría mejorar las descripciones de las categorías incluidas para fines de comparación internacional. Restringir la APS a proveedores ambulatorios como hace OCDE limita mucho la medición y excluye intervenciones intrínsecas al concepto de APS, como servicios colectivos de prevención. Como paso transitorio se recomienda a los países que monitoreen el financiamiento de la APS, explicitando qué incluyen en su definición. El SHA 2011 permite identificar y comparar estas diferencias.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This special report compares the measurement of primary health care (PHC) expenditure proposed by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and by the World Health Organization (WHO), according to the global framework for reporting health expenditures (SHA 2011) in three countries in the Region of the Americas. There are conceptual differences: (1) operationalization as basic care, by OECD, versus first contact, by WHO; (2) a wider range of goods and services in the WHO definition (including medicines, administration, and collective preventive services); and (3) consideration only of services in outpatient providers by OECD. PHC expenditures as a percentage of current healthcare spending in 2017 for WHO and OECD: Mexico (43.6% vs. 15.1%); Dominican Republic (41.1% vs. 5.75%), and Costa Rica (31.4% vs. 5.7%). The broad WHO definition of PHC as first contact facilitates inclusion of services that reflect the way countries provide care to their populations. Even so, WHO could improve its category descriptions for the purposes of international comparison. Restricting PHC to outpatient providers (as the OECD does) greatly limits measurement and excludes interventions intrinsic to the concept of PHC, such as collective preventive services. As a transitional step, we recommend that countries should monitor PHC funding and should explain what they include in their definition. SHA 2011 makes it possible to identify and compare these differences.
  • Integrando o manejo da hipertensão e do diabetes na atenção primária à saúde: uso do HEARTS como instrumento Special Report

    Flood, David; Edwards, Elizabeth W.; Giovannini, David; Ridley, Emily; Rosende, Andres; Herman, William H.; Jaffe, Marc G.; DiPette, Donald J.

    Resumo em Português:

    RESUMO Hipertensão e diabetes são fatores de risco modificáveis para doenças cardiovasculares (DCV) que contribuem para quase um terço de todas as mortes na Região das Américas a cada ano (2,3 milhões de mortes). Apesar dos avanços na detecção e no manejo clínico da hipertensão e do diabetes, existem lacunas importantes em sua implementação mundialmente e na região. A sobreposição considerável de fatores de risco, prognóstico e tratamento da hipertensão e do diabetes cria uma oportunidade única para um modelo de implementação unificado para o manejo dessas doenças em nível populacional. Este relatório destaca um desses esforços de alto nível, o programa “HEARTS nas Américas” da Organização Pan-Americana da Saúde, baseado no Pacote Técnico HEARTS da Organização Mundial da Saúde para o manejo de DCV na atenção primária à saúde. O programa HEARTS visa melhorar a implementação de cuidados preventivos de DCV nos sistemas de atenção primária utilizando seis componentes pragmáticos e baseados em evidências: Hábitos saudáveis (aconselhamento a pacientes), protocolos baseados em Evidências, Acesso a medicamentos e tecnologias essenciais, manejo das DCV baseado em Risco, Trabalho de equipe como base para a atenção e Sistemas de monitoramento. Até hoje, os projetos de implementação do HEARTS têm se concentrado principalmente na hipertensão, considerando que é o principal fator de risco modificável de DCV e pode ser tratada de forma custo-efetiva. O objetivo deste relatório é descrever as oportunidades de integração do manejo clínico e de políticas para o diabetes dentro da estrutura HEARTS de manejo da hipertensão. Uma importante carga global de doença poderia ser evitada com o manejo integrado dessas duas afecções na atenção primária. Assim, há uma urgência na aplicação das lições de HEARTS para fechar estas lacunas de implementação e melhorar a detecção, o tratamento e o controle integrados do diabetes e da hipertensão.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN La hipertensión y la diabetes son los factores de riesgo modificables de las enfermedades cardiovasculares asociados a casi un tercio de todas las muertes en la Región de las Américas cada año (2,3 millones). A pesar de los avances en la detección y el manejo clínico de la hipertensión y la diabetes, existen brechas sustanciales en la implementación a nivel regional y mundial. El considerable solapamiento en los factores de riesgo, el pronóstico y el tratamiento de la hipertensión y la diabetes crea una oportunidad única para un modelo unificado de implementación para el manejo a nivel poblacional. En este informe se pone de relieve una iniciativa importante de este tipo, el programa HEARTS en las Américas de la Organización Panamericana de la Salud, basado en el paquete técnico HEARTS para el manejo de las enfermedades cardiovasculares en la atención primaria de salud. El programa HEARTS tiene como objetivo mejorar la implementación de la atención preventiva de las enfermedades cardiovasculares en los sistemas de atención primaria de salud mediante seis componentes pragmáticos basados en la evidencia: Hábitos y estilos de vida saludables: asesoramiento para los pacientes; Evidencia: protocolos basados en la evidencia; Acceso a medicamentos y tecnologías esenciales; Riesgo cardiovascular: manejo de las enfermedades cardiovasculares basado en el riesgo; Trabajo en equipos; y Sistemas de monitoreo. Hasta la fecha, los proyectos de implementación de HEARTS se han centrado principalmente en la hipertensión, dado que es el principal factor de riesgo modificable de las enfermedades cardiovasculares y puede tratarse de una manera costo-eficaz. El objetivo de este informe es describir las oportunidades para la integración de la política y la atención clínica en el marco HEARTS para la hipertensión. Se podría evitar una significativa carga mundial de enfermedad con un manejo integrado de la atención primaria de estos problemas de salud. Por lo tanto, existe una urgencia en la aplicación de las enseñanzas de HEARTS para salvar estas brechas en la implementación y mejorar la detección, el tratamiento y el control integrados de la diabetes y la hipertensión.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Hypertension and diabetes are modifiable cardiovascular disease (CVD) risk factors that contribute to nearly one-third of all deaths in the Americas Region each year (2.3 million deaths). Despite advances in the detection and clinical management of hypertension and diabetes, there are substantial gaps in their implementation globally and in the Region. The considerable overlap in risk factors, prognosis, and treatment of hypertension and diabetes creates a unique opportunity for a unified implementation model for management at the population level. This report highlights one such high-profile effort, the Pan American Health Organization’s “HEARTS in the Americas” program, based on the World Health Organization’s HEARTS Technical Package for Cardiovascular Disease Management in Primary Health Care. The HEARTS program aims to improve the implementation of preventive CVD care in primary health systems using six evidence-based, pragmatic components: Healthy-lifestyle counseling, Evidence-based protocols, Access to essential medicines and technology, Risk-based CVD management, Team-based care, and Systems for monitoring. To date, HEARTS implementation projects have focused primarily on hypertension given that it is the leading modifiable CVD risk factor and can be treated cost-effectively. The objective of this report is to describe opportunities for integration of diabetes clinical care and policy within the HEARTS hypertension framework. A substantial global burden of disease could be averted with integrated primary care management of these conditions. Thus, there is an urgency in applying lessons from HEARTS to close these implementation gaps and improve the integrated detection, treatment, and control of diabetes and hypertension.
  • Ampliação do pacote de controle da hipertensão OMS-HEARTS em países de baixa e média renda: argumentos a partir da perspectiva da economia em saúde Special Report

    Moran, Andrew E.; Farrell, Margaret; Cazabon, Danielle; Sahoo, Swagata Kumar; Mugrditchian, Doris; Pidugu, Anirudh; Chivardi, Carlos; Walbaum, Magdalena; Alemayehu, Senait; Isaranuwatchai, Wanrudee; Ankurawaranon, Chaisiri; Choudhury, Sohel R.; Pickersgill, Sarah J.; Watkins, David A.; Husain, Muhammad Jami; Rao, Krishna D.; Matsushita, Kunihiro; Marklund, Matti; Hutchinson, Brian; Nugent, Rachel; Kostova, Deliana; Garg, Renu

    Resumo em Português:

    RESUMO Geralmente, os programas de controle de hipertensão são custo-efetivos, inclusive em países de baixa e média renda, mas os governos dos países e a sociedade civil provavelmente não apoiarão tais programas a menos que demonstrem valor em termos de benefícios à saúde pública, impacto orçamentário e retorno sobre o investimento no contexto individual do país. A Organização Mundial da Saúde (OMS) e a Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS) criaram a Global HEARTS, uma abordagem padrão e simplificada ao controle da hipertensão arterial, que inclui medicamentos anti-hipertensivos preferidos e dispositivos para aferição da pressão arterial preferidos. O objetivo deste estudo é relatar os estudos de economia em saúde que analisaram o custo (especialmente custos de medicamentos), custo-benefício e impacto orçamentário do pacote HEARTS para controle da hipertensão e descrever modelos matemáticos elaborados para traduzir os dados do programa de controle de hipertensão em uma abordagem ideal para a prestação e financiamento de serviços de atenção às pessoas com hipertensão, especialmente em países de baixa e média renda. Os primeiros resultados sugerem que as intervenções HEARTS para controle da hipertensão são de baixo custo ou custo-efetivas, que o pacote HEARTS é acessível (custando de US$ 18 a 44 por pessoa tratada por ano) e que o preço dos medicamentos anti-hipertensivos poderia ser baixo o suficiente para atingir uma média global de <US$ 18 por paciente por ano no setor público. Estas evidências do campo da economia em saúde serão um argumento convincente para que os governos se responsabilizem por programas de controle de hipertensão em escala nacional e os dotem de recursos financeiros.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN En general, los programas de control de la hipertensión son costo-eficaces, incluso en los países de ingresos bajos y medios. Aun así, es poco probable que los gobiernos nacionales y la sociedad civil apoyen los programas de control de la hipertensión a menos que se demuestre su valor en términos de beneficios para la salud pública, impacto presupuestario y valor de la inversión para el contexto individual del país. La Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Organización Panamericana de la Salud (OPS) implementaron la iniciativa HEARTS, un enfoque mundial estandarizado y simplificado para el control de la hipertensión, que incluye los medicamentos antihipertensivos y los dispositivos de medición de la presión arterial de preferencia. El objetivo de este estudio es informar sobre los estudios en el ámbito de la economía de la salud relativos al costo de las medidas de control de la hipertensión previstas en HEARTS (especialmente, de los medicamentos), la costo-efectividad y el impacto presupuestario, así como describir los modelos matemáticos diseñados para traducir los datos de este programa en un enfoque óptimo para la prestación y el financiamiento de los servicios de atención de la hipertensión, especialmente en países de ingresos medianos y bajos. Los primeros resultados indican que las intervenciones de HEARTS para el control de la hipertensión son de bajo costo o costo-eficaces, que el conjunto de medidas HEARTS es asequible, a un precio que oscila entre US$ 18 y US$ 44 al año por paciente tratado, y que los medicamentos antihipertensivos podrían tener un precio lo suficientemente bajo como para alcanzar un estándar medio mundial de <US$ 5 por paciente al año en el sector público. Estos datos del ámbito de la economía de la salud serán argumentos convincentes para que los gobiernos se involucren en los programas de control de la hipertensión a escala nacional y les brinden apoyo financiero.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Generally, hypertension control programs are cost-effective, including in low- and middle-income countries, but country governments and civil society are not likely to support hypertension control programs unless value is demonstrated in terms of public health benefits, budget impact, and value-for-investment for the individual country context. The World Health Organization (WHO) and the Pan American Health Organization (PAHO) established a standard, simplified Global HEARTS approach to hypertension control, including preferred antihypertensive medicines and blood pressure measurement devices. The objective of this study is to report on health economic studies of HEARTS hypertension control package cost (especially medication costs), cost-effectiveness, and budget impact and describe mathematical models designed to translate hypertension control program data into the optimal approach to hypertension care service delivery and financing, especially in low- and middle-income countries. Early results suggest that HEARTS hypertension control interventions are either cost-saving or cost-effective, that the HEARTS package is affordable at between US$ 18-44 per person treated per year, and that antihypertensive medicines could be priced low enough to reach a global standard of an average <US$ 5 per patient per year in the public sector. This health economic evidence will make a compelling case for government ownership and financial support for national scale hypertension control programs.
  • HEARTS nas Américas: inovações para melhorar a gestão do risco de hipertensão e de doenças cardiovasculares na atenção primária Special Report

    Ordunez, Pedro; Campbell, Norm R.C.; Giraldo Arcila, Gloria P.; Angell, Sonia Y.; Lombardi, Cintia; Brettler, Jeffrey W.; Rodriguez Morales, Yenny A.; Connell, Kenneth L.; Gamarra, Angelo; DiPette, Donald J.; Rosende, Andres; Jaffe, Marc G.; Rodriguez, Libardo; Piñeiro, Daniel J.; Martinez, Ramon; Sharman, James E.

    Resumo em Português:

    RESUMO Global Hearts é a iniciativa mais importante da Organização Mundial da Saúde para reduzir a carga de doenças cardiovasculares, que são a principal causa de morte e incapacidade em todo o mundo. A iniciativa HEARTS nas Américas é a adaptação regional que pressupõe a HEARTS como o modelo para a gestão do risco de doenças cardiovasculares, incluindo hipertensão e diabetes, na atenção primária à saúde nas Américas até 2025. Essa iniciativa está entrando em seu sexto ano de implementação e agora inclui 22 países e 1 380 centros de atenção primária à saúde. Os objetivos deste relatório são três. Primeiramente, ele descreve o surgimento e os principais elementos da iniciativa HEARTS nas Américas. Em segundo lugar, resume as principais inovações desenvolvidas para catalisar e sustentar a implementação da iniciativa. Essas inovações incluem: a) introdução de fatores impulsionadores de controle da hipertensão; b) desenvolvimento de um caminho clínico abrangente e prático; c) desenvolvimento de uma estratégia para melhorar a exatidão da aferição da pressão arterial; d) criação de uma plataforma de monitoramento e avaliação; e e) desenvolvimento de um conjunto padronizado de recursos para treinamento e educação. Em terceiro lugar, este relatório discute as futuras prioridades da iniciativa. O objetivo de implementar essas soluções inovadoras e pragmáticas é criar um sistema de saúde mais eficaz e mudar o foco dos programas cardiovasculares e de hipertensão do nível de atendimento altamente especializado para a atenção primária à saúde. Além disso, a iniciativa HEARTS nas Américas pode servir de modelo para práticas mais abrangentes, efetivas e sustentáveis de prevenção e tratamento de doenças não transmissíveis.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN Global Hearts es la iniciativa emblemática de la Organización Mundial de la Salud para reducir la carga de las enfermedades cardiovasculares, la principal causa de muerte y discapacidad en todo el mundo. La iniciativa HEARTS en las Américas es la adaptación regional que propone HEARTS como modelo para el manejo del riesgo de enfermedades cardiovasculares, incluida la hipertensión, y la diabetes en la atención primaria de salud en la Región de las Américas para el año 2025. Esta iniciativa está iniciando su sexto año de aplicación y ya incluye a 22 países y 1 380 centros de atención primaria de salud. Son tres los objetivos de este informe. En primer lugar, describir cómo surgió la iniciativa HEARTS en las Américas y cuáles son sus principales elementos. En segundo lugar, resumir las principales innovaciones logradas para catalizar la iniciativa y mantener su aplicación. Entre estas innovaciones se encuentran: a) la introducción de factores impulsores del control de la hipertensión; b) el desarrollo de una vía clínica integral y práctica; c) la elaboración de una estrategia para mejorar la precisión de la medición de la presión arterial; d) la creación de un marco de seguimiento y evaluación; y e) la elaboración de un conjunto estandarizado de recursos de capacitación y formación. En tercer lugar, en este informe se examinan las futuras prioridades de la iniciativa. El objetivo de poner en marcha estas soluciones innovadoras y pragmáticas es crear un sistema de salud más efectivo y trasladar el enfoque de los programas cardiovasculares y de hipertensión del nivel de atención altamente especializada a la atención primaria de salud. Además, HEARTS en las Américas puede servir como modelo para unas prácticas más integrales, efectivas y sostenibles en la prevención y el tratamiento de las enfermedades no transmisibles.

    Resumo em Inglês:

    Abstract Global Hearts is the flagship initiative of the World Health Organization to reduce the burden of cardiovascular diseases, the leading cause of death and disability worldwide. HEARTS in the Americas Initiative is the regional adaptation that envisions HEARTS as the model for cardiovascular disease risk management, including hypertension and diabetes, in primary health care in the Americas by 2025. This initiative is entering its sixth year of implementation and now includes 22 countries and 1 380 primary health care centers. The objectives of this report are three-fold. First, it describes the emergence and the main elements of HEARTS in the Americas. Secondly, it summarizes the main innovations developed to catalyze and sustain implementation of the initiative. These innovations include: a) introduction of hypertension control drivers; b) development of a comprehensive and practical clinical pathway; c) development of a strategy to improve the accuracy of blood pressure measurement; d) creation of a monitoring and evaluation platform; and e) development of a standardized set of training and education resources. Thirdly, this report discusses future priorities of the initiative. The goal of implementing these innovative and pragmatic solutions is to create a more effective health system and shift the focus of cardiovascular and hypertension programs from the highly specialized care level to primary health care. In addition, HEARTS in the Americas can serve as a model for more comprehensive, effective, and sustainable noncommunicable disease prevention and treatment practices.
  • Priorização de doenças não transmissíveis na Região das Américas na era da COVID-19 Special Report

    Luciani, Silvana; Agurto, Irene; Caixeta, Roberta; Hennis, Anselm

    Resumo em Português:

    RESUMO Este artigo descreve a situação das doenças não transmissíveis (DNTs) nas Américas, a implementação de intervenções para DNTs de acordo com indicadores de progresso importantes, o impacto da COVID-19 nos serviços de DNT e formas de priorizar novamente as DNTs após a COVID-19. As informações foram obtidas a partir de dados institucionais e uma revisão de escopo complementar de artigos relacionados a DNTs e COVID-19 nas Américas, publicados entre abril de 2020 e novembro de 2021. Embora as DNTs representem 80,7% de todas as mortes nas Américas, a implementação de um conjunto essencial de intervenções para DNTs tem sido limitada. Apenas três países relataram a implementação de 12 ou mais dos 19 indicadores de DNT. Até meados de maio de 2022, as Américas haviam registrado 29,9% de todos os casos de COVID-19 no mundo (154 milhões de 515 milhões) e 43,5% de todas as mortes por COVID-19 (2,7 milhões de 6,2 milhões). Essa pandemia atrapalhou o avanço com relação às DNTs e prejudicou significativamente a prestação de serviços para pessoas que necessitam de cuidados contínuos. Estratégias adaptativas, como telessaúde e farmácias móveis, foram utilizadas para mitigar as interrupções dos serviços. Porém, a prevenção e o manejo das DNTs devem ser parte integrante da recuperação da pandemia de COVID-19. Isso vai exigir mais esforços para estabelecer/restabelecer e fiscalizar políticas voltadas para fatores de risco para DNTs, principalmente controle do tabagismo e prevenção da obesidade, além de maior investimento na atenção primária e na expansão da telemedicina e de soluções digitais em saúde para cuidados continuados de pessoas com DNTs. Por fim, os dados disponíveis sobre o impacto da COVID-19 nas DNTs são limitados; portanto, é preciso fortalecer os dados e a vigilância de DNTs.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN En este artículo se describe la situación de las enfermedades no transmisibles (ENT) en la Región de las Américas, la ejecución de intervenciones contra las ENT según los indicadores clave de progreso, el efecto de la COVID-19 en los servicios contra las ENT y las formas de priorizar nuevamente las ENT tras la COVID-19. Se obtuvo información de datos institucionales y mediante una revisión exploratoria complementaria de artículos relacionados con las ENT y la COVID-19 en la Región publicados entre abril del 2020 y noviembre del 2021. Si bien las ENT representan 80,7 % de todas las muertes en la Región, la ejecución de un conjunto clave de intervenciones contra las ENT ha sido limitada, y solo tres países han notificado la ejecución de 12 o más indicadores de los 19 indicadores relativos a las ENT. A mediados de mayo del 2022, la Región había notificado alrededor de 29,9 % de todos los casos de COVID-19 en el mundo (154 millones de 515 millones) y 43,5 % del total de muertes por COVID-19 (2,7 millones de 6,2 millones). Esta pandemia ha obstaculizado el progreso contra las ENT y ha causado interrupciones significativas en los servicios para las personas que requieren atención continua. Para mitigar las interrupciones en los servicios se han empleado estrategias de adaptación, como la telemedicina y las farmacias móviles. Sin embargo, la prevención y el manejo de las ENT deben constituir una parte integral de la recuperación de la pandemia de COVID-19. Esto requerirá mayores esfuerzos de establecimiento, restablecimiento y cumplimiento de políticas sobre los factores de riesgo de las ENT, especialmente el control del tabaco y la prevención de la obesidad; así como una mayor inversión en atención primaria y la expansión de la telemedicina y las iniciativas de salud digital para la atención continua de las personas con ENT. Por último, se dispone de datos limitados sobre el impacto de la COVID-19 en las ENT y, por lo tanto, es necesario reforzar la recopilación de datos y la vigilancia de las ENT.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT This article describes the situation of noncommunicable diseases (NCDs) in the Americas, implementation of NCD interventions according to key progress indicators, the impact of COVID-19 on NCD services, and ways to reprioritize NCDs following COVID-19. Information was retrieved from institutional data and through a supplementary scoping review of published articles related to NCDs and COVID-19 in the Americas published April 2020–November 2021. While NCDs account for 80.7% of all deaths in the Americas, implementation of a key set of NCD interventions has been limited, with only three countries reporting implementation of 12 or more of the 19 NCD indicators. By mid-May 2022, the Americas had reported about 29.9% of all COVID-19 cases in the world (154 million of 515 million) and 43.5% all COVID-19 deaths (2.7 million of 6.2 million). This pandemic has hampered progress on NCDs and significantly disrupted services for people who require ongoing care. Adaptive strategies, such as telehealth and mobile pharmacies, have been used to mitigate service disruptions. However, NCD prevention and management must be an integral part of recovering from the COVID-19 pandemic. This will require scaled up efforts to establish/re-establish and enforce policies on NCD risk factors, especially for tobacco control and obesity prevention, as well as greater investment in primary care and expansion of telemedicine and digital health solutions for continuous care for people with NCDs. Lastly, limited data are available on the impact of COVID-19 on NCDs, and hence NCD data and surveillance need to be strengthened.
  • Em defesa do investimento no controle do tabaco: lições de quatro países das Américas Special Report

    Hutchinson, Brian; Brispat, Farisha; Calderón Pinzón, Lorena Viviana; Sarmiento, Alejandra; Solís, Esteban; Nugent, Rachel; Mann, Nathan; Spencer, Garrison; Ngongo, Carrie; Black, Andrew; Audera-Lopez, Maria Carmen; Ntiabang, Tih Armstrong; Tarlton, Dudley; Cooke, Juana; Small, Roy; Roche, Maxime; Sandoval, Rosa Carolina

    Resumo em Português:

    RESUMO Objetivo. Sintetizar as lições aprendidas com quatro casos de investimento nacional no controle do tabaco nas Américas (Colômbia, Costa Rica, El Salvador e Suriname) no âmbito do projeto Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco da Organização Mundial da Saúde (CQCT-OMS) 2030, descrever os resultados e as formas como as autoridades sanitárias nacionais utilizaram os casos e discutir as implicações para o papel dos casos de investimento no avanço do controle do tabaco. Métodos. O presente estudo recorre aos achados de quatro casos de investimento nacional, incluindo: 1) análise de custo da doença, com o cálculo da carga do tabagismo para a saúde e a economia; 2) análise do retorno sobre o investimento na implementação de medidas fundamentais de redução da demanda para controle do tabaco; e 3) análise secundária de um tópico de controle do tabaco de interesse nacional (por exemplo, implicações da tributação de cigarros para a equidade). Os coautores relatam como os casos foram utilizados para promover o controle do tabaco. Resultados. Na Colômbia, na Costa Rica, em El Salvador e no Suriname, o tabagismo provoca perdas sociais e econômicas que equivalem a 1,0 a 1,8% do produto interno bruto. Nesses países, a implementação de medidas de redução da demanda da CQCT-OMS pouparia em média 11.400 vidas por ano nos próximos 15 anos. Os benefícios dessas medidas superariam em muito os custos de implementação e fiscalização. Os governos estão usando esses casos para promover o controle do tabaco, inclusive para melhorar as leis de controle do tabaco e sua fiscalização, reforçar a tributação do tabaco, priorizar o planejamento do controle do tabaco, coordenar uma resposta multissetorial e envolver líderes políticos. Conclusões. Casos de investimento nacional podem ajudar a fortalecer o controle do tabaco nos países, aumentando o apoio político e do público para a implementação da CQCT-OMS e contribuindo para um planejamento, legislação, coordenação e financiamento efetivos.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN Objetivo. Resumir las enseñanzas de cuatro casos nacionales de inversión en el control del tabaco llevados a cabo en la Región de las Américas (Colombia, Costa Rica, El Salvador y Surinam) en el marco del proyecto 2030 del Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para el Control del Tabaco (CMCT), describir los resultados y cómo las autoridades nacionales de salud han empleado los casos, y abordar las implicaciones para la función de los casos de inversión en el avance del control del tabaco. Métodos. Este estudio está basado en los hallazgos de cuatro casos de inversión nacional que incluían 1) un análisis del costo de la enfermedad que estima la carga sanitaria y económica del consumo de tabaco, 2) un análisis del rendimiento de la inversión de la ejecución de medidas clave de reducción de la demanda en el control del tabaco, y 3) un análisis subsidiario de un tema de interés nacional sobre el control del tabaco (por ejemplo, el impacto en la equidad de los impuestos sobre los cigarrillos). Los coautores notificaron cómo se han utilizado los casos para avanzar en el control del tabaco. Resultados. En Colombia, Costa Rica, El Salvador y Surinam, el consumo de tabaco causa pérdidas sociales y económicas equivalentes a entre el 1,0 y el 1,8 por ciento del PIB. En todos estos países, la aplicación de las medidas de reducción de la demanda recogidas en el CMCT de la OMS salvaría una media de 11 400 vidas al año en los próximos 15 años. Los beneficios de estas medidas superarían con creces los costos de ejecución y cumplimiento. Los gobiernos están utilizando los casos para avanzar en el control del tabaco, como para mejorar las leyes de control y su aplicación, reforzar los impuestos sobre el tabaco, priorizar la planificación del control del tabaco, coordinar una respuesta multisectorial e involucrar a los líderes políticos. Conclusiones. Los casos de inversión nacional pueden ayudar a fortalecer el control del tabaco en los países, por ejemplo, al aumentar el apoyo público y político a la aplicación del CMCT de la OMS y al informar sobre una planificación, legislación, coordinación y financiación eficaces.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Objective. To synthesize learnings from four national tobacco control investment cases conducted in the Americas (Colombia, Costa Rica, El Salvador, Suriname) under the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control (WHO FCTC) 2030 project, to describe results and how national health authorities have used the cases, and to discuss implications for the role of investment cases in advancing tobacco control. Methods. We draw on findings from four national investment cases that included 1) a cost-of-illness analysis calculating the health and economic burden of tobacco use, 2) a return-on-investment analysis of implementing key tobacco control demand reduction measures, and 3) a subsidiary analysis of one tobacco control topic of national interest (e.g., equity implications of cigarette taxation). Co-authors reported how cases have been used to advance tobacco control. Results. In Colombia, Costa Rica, El Salvador, and Suriname, tobacco use causes social and economic losses equivalent to between 1.0 to 1.8 percent of GDP. Across these countries, implementing WHO FCTC demand reduction measures would save an average of 11 400 lives per year over the next 15 years. Benefits of the measures would far outweigh the costs of implementation and enforcement. Governments are using the cases to advance tobacco control, including to improve tobacco control laws and their enforcement, strengthen tobacco taxation, prioritize tobacco control planning, coordinate a multisectoral response, and engage political leaders. Conclusions. National investment cases can help to strengthen tobacco control in countries, including by increasing public and political support for implementation of the WHO FCTC and by informing effective planning, legislation, coordination and financing.
  • Evidências recentes sobre o comércio ilícito de cigarros na América Latina Special Report

    Drope, Jeffrey; Rodriguez-Iglesias, Germán; Stoklosa, Michal; Szklo, André

    Resumo em Português:

    RESUMO A indústria do tabaco continua a apresentar o comércio ilícito de produtos derivados do tabaco como um motivo para retardar, interromper ou reverter os esforços para controlar o tabagismo na América Latina, incluindo o aumento dos impostos específicos sobre o consumo de tabaco. Na maioria dos casos, as estimativas do comércio ilícito feitas pela indústria, de modo geral falhas e pouco transparentes, fazem com que os resultados de pesquisas independentes e rigorosas pareçam menores. Não raro, estudos independentes constatam que os níveis do comércio ilícito são, na maioria dos casos, pouco significativos ou facilmente administráveis (<12%). Quase sempre, as constatações da indústria superestimam grosseiramente o mercado ilícito. Felizmente, uma bibliografia empírica crescente na região — abrangendo Argentina, Brasil, Chile, Colômbia, México e Uruguai — está lançando luz sobre os níveis efetivos e a natureza desse comércio, normalmente empregando uma análise de lacunas que compara as vendas tributadas com o consumo e/ou estudos baseados na inspeção das embalagens, usando embalagens mostradas por fumantes em levantamentos ou descartadas nas ruas ou no lixo. Outros estudos em países como Brasil, Colômbia, Equador e Paraguai examinam as cadeias de fornecimento para ajudar a identificar as fontes ilícitas. Este estudo já está ajudando os governos a abordar problemas reais com o comércio ilícito e a assegurar às partes interessadas que os esforços para controlar o tabagismo devem ser reforçados em vez de reduzidos.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN La industria tabacalera sigue presentando el comercio ilícito de los productos derivados del tabaco como argumento para ralentizar, detener o revertir las actividades de control del tabaco en América Latina, como el aumento de los impuestos especiales al consumo de tabaco. En la mayoría de los casos, las estimaciones de la industria sobre el comercio ilícito, que generalmente tienen fallas y son poco transparentes, son pequeñas frente a las estimaciones hechas mediante investigaciones independientes y rigurosas. A menudo, los estudios independientes concluyen que los niveles de comercio ilícito son en su mayoría inconsecuentes o fácilmente manejables (< 12 %). Casi siempre, los resultados de la industria sobreestiman de manera considerable el mercado ilícito. Afortunadamente, una floreciente bibliografía empírica en la región, en países como Argentina, Brasil, Chile, Colombia, México y Uruguay, está arrojando luz sobre la verdadera naturaleza y los niveles reales de este comercio, generalmente empleando análisis de brechas que comparan las ventas que generan impuestos con el consumo, así como estudios de inspección de paquetes mostrados por fumadores encuestados o paquetes desechados en las calles o en la basura. En otras investigaciones en países como Brasil, Colombia, Ecuador y Paraguay se examinan las cadenas de suministro para ayudar a identificar las fuentes ilícitas. Esta investigación ya está ayudando a los gobiernos a abordar cualquier problema real con el comercio ilícito y reafirmar ante las partes interesadas que los esfuerzos de control del tabaco deben fortalecerse, no minimizarse.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The tobacco industry continues to present the illicit trade of tobacco products as a reason to slow, stop, or reverse tobacco control efforts in Latin America, including increasing tobacco excise taxes. In most cases, industry estimates of illicit trade, usually non-transparent and flawed, dwarf those of independent, rigorous research. Often, independent studies find that the levels of illicit trade are mostly non-consequential or easily manageable (<12%). Almost always, industry findings grossly overestimate the illicit market. Fortunately, a burgeoning empirical literature in the region—including Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Mexico, and Uruguay—is illuminating the genuine levels and nature of this trade, typically employing gap analysis that compares tax-paid sales to consumption and/or pack inspection studies using packs shown by smokers in surveys or discarded in the streets or garbage. Additional research in countries including Brazil, Colombia, Ecuador, and Paraguay examines supply chains to help identify the illicit sources. This research is already helping governments to address any real problems with illicit trade and to reassure stakeholders that tobacco control efforts should be strengthened, not diminished.
  • Avanços, desafios e a necessidade de estabelecer metas concretas para a erradicação global do tabaco Special Report

    Bostic, Chris; Bianco, Eduardo; Hefler, Marita

    Resumo em Português:

    RESUMO A erradicação do tabaco está passando rapidamente de uma aspiração teórica para um objetivo concreto e alcançável e, em alguns casos, está se tornando política em vigor. As políticas de erradicação diferem das medidas tradicionais de controle do tabagismo pois visam explicitamente ao fim permanente do consumo de tabaco, ao invés de simplesmente minimizá-lo. O objetivo deste artigo é delinear os avanços recentes rumo à erradicação do tabaco, sua relação com as políticas existentes de controle do tabaco, os desafios e como o planejamento da erradicação pode ser adaptado aos diferentes contextos de controle do tabaco. São apresentados exemplos de políticas implementadas em três cidades nos Estados Unidos e políticas nacionais na Holanda e Nova Zelândia, assim como desdobramentos recentes do planejamento da erradicação na Europa. São discutidas justificativas para integrar metas de erradicação nas políticas de controle do tabaco e a necessidade de estabelecer prazos concretos, incluindo o planejamento para encerrar a venda de produtos de tabaco. O planejamento da erradicação do tabaco deve considerar o contexto do controle do tabaco específico a cada jurisdição, incluindo a prevalência atual do consumo de tabaco, as políticas existentes, a implementação da Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco da Organização Mundial da Saúde e o apoio do público. Porém, o contexto atual de controle do tabaco não deve determinar se o planejamento da erradicação deve acontecer, mas sim, como e quando diferentes abordagens à erradicação podem ocorrer. Os desafios potenciais incluem recursos judiciais, o papel polêmico dos cigarros eletrônicos e a tentativa da indústria do tabaco de cooptar a retórica das políticas antitabagistas. Embora reconhecendo os diferentes pontos de vista em relação aos cigarros eletrônicos e outros produtos, defendemos uma abordagem contracionista ao mercado de produtos de tabaco. A comunidade de controle do tabaco deve aproveitar as crescentes evidências teóricas e empíricas, a vontade política e o apoio do público à erradicação do tabaco para estabelecer metas concretas e, finalmente, pôr fim à epidemia de tabagismo.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN La fase final para poner fin al consumo de tabaco está rápidamente dejando de ser una aspiración y una teoría y se está convirtiendo en un objetivo concreto y alcanzable y, en algunos casos, una política promulgada. Las políticas para poner fin al consumo de tabaco difieren de las medidas tradicionales de control porque están dirigidas explícitamente a poner fin al consumo de tabaco de forma permanente, en lugar de solo minimizarlo. El propósito de este artículo es describir los progresos recientes en la fase final para poner fin al consumo de tabaco, su relación con las políticas existentes de control del tabaco, los desafíos que se enfrentan y cómo la planificación de la fase final se puede adaptar a los diferentes contextos de control del tabaco. Se describen ejemplos de políticas implementadas en tres ciudades de los Estados Unidos y de políticas nacionales en los Países Bajos y Nueva Zelanda, así como los progresos recientes en la planificación de la fase final en Europa. Se abordan las justificaciones para integrar los objetivos de fase final en las políticas de control del tabaco y la necesidad de establecer plazos concretos, incluida la planificación para poner fin a la venta de productos de tabaco. La planificación de la fase final para poner fin al consumo de tabaco debe considerar el contexto de control del tabaco específico según la jurisdicción, así como la prevalencia actual del consumo, las políticas existentes, la aplicación del Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para el Control del Tabaco y el apoyo público. Sin embargo, el contexto actual no debe determinar si se debe realizar la planificación de la fase final, sino más bien cómo y cuándo pueden desarrollarse los diferentes planteamientos de la fase. Entre los posibles desafíos se encuentran los legales, el controvertido papel de los cigarrillos electrónicos y el intento de la industria tabacalera de incorporarse a la retórica de las políticas libres de humo. Si bien reconocemos las diferentes opiniones con respecto a los cigarrillos electrónicos y otros productos, abogamos por un enfoque restrictivo con respecto al mercado de productos de tabaco. La comunidad que trabaja por el control del tabaco debe capitalizar la creciente evidencia teórica y empírica, la voluntad política y el apoyo público para lograr la fase final para poner fin al consumo de tabaco, y establecer objetivos concretos para acabar finalmente con la epidemia de tabaquismo.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The tobacco endgame is rapidly moving from aspirational and theoretical toward a concrete and achievable goal and, in some cases, enacted policy. Endgame policies differ from traditional tobacco control measures by explicitly aiming to permanently end, rather than simply minimize, tobacco use. The purpose of this paper is to outline recent progress made in the tobacco endgame, its relationship to existing tobacco control policies, the challenges and how endgame planning can be adapted to different tobacco control contexts. Examples of implemented policies in three cities in the United States and national policies in the Netherlands and New Zealand are outlined, as well as recent endgame planning developments in Europe. Justifications for integrating endgame targets into tobacco control policy and the need to set concrete time frames are discussed, including planning for ending the sale of tobacco products. Tobacco endgame planning must consider the jurisdiction-specific tobacco control context, including the current prevalence of tobacco use, existing policies, implementation of the World Health Organization’s Framework Convention on Tobacco Control, and public support. However, the current tobacco control context should not determine whether endgame planning should happen, but rather how and when different endgame approaches can occur. Potential challenges include legal challenges, the contested role of e-cigarettes and the tobacco industry’s attempt to co-opt the rhetoric of smoke-free policies. While acknowledging the different views regarding e-cigarettes and other products, we argue for a contractionary approach to the tobacco product market. The tobacco control community should capitalize on the growing theoretical and empirical evidence, political will and public support for the tobacco endgame, and set concrete goals for finally ending the tobacco epidemic.
  • Rumo a um mundo livre de fumo? A América do Sul tornou-se a primeira sub-região 100% livre de fumaça de tabaco nas Américas Special Report

    Severini, Gianella; Sandoval, Rosa Carolina; Sóñora, Gustavo; Sosa, Patricia; Gutkowski, Patricia; Severini, Luciana; Valdivia, Víctor; Sebrié, Ernesto M.

    Resumo em Português:

    RESUMO Em dezembro de 2020, quase 20 anos depois do lançamento da iniciativa “Américas sem Fumo” pela Organização Pan-Americana da Saúde, em 2001, a América do Sul tornou-se a primeira sub-região das Américas a alcançar ambientes 100% livres de fumaça de tabaco, em conformidade com o Artigo 8 da Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco da Organização Mundial da Saúde (CQCT). Alguns desses países adotaram medidas legais mais robustas que outros, com a inclusão da proibição de fumar em determinados locais ao ar livre (como Argentina e Uruguai) e/ou de novos produtos de nicotina e tabaco no escopo de suas leis (como Equador e Paraguai). Os dez países seguiram caminhos diferentes ao adotarem essa medida de saúde pública, por meio de medidas executivas ou legislativas ou ainda por uma combinação de ambas. Alguns países, como Argentina, Brasil e Venezuela, começaram no âmbito subnacional e depois passaram ao âmbito nacional, de maneira semelhante aos demais países. Para alcançar esse marco, foi crucial ter um contexto adequado: a ampla ratificação da CQCT, bem como a importância dada ao direito humano à saúde, os esforços da sociedade civil, os compromissos assumidos por organismos intergovernamentais, as estratégias de mídia e comunicação e o desenvolvimento de evidências científicas. Os países enfrentaram obstáculos, incluindo a conhecida interferência da indústria do tabaco, que, entre outras estratégias, recorreu ao litígio; entretanto, os tribunais e juízes mantiveram medidas legais abrangentes sobre ambientes livres de fumo. O processo pelo qual a América do Sul alcançou esse marco constitui um exemplo para outras sub-regiões das Américas e para o mundo.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN Casi 20 años después del lanzamiento de la iniciativa "América libre de humo" de la Organización Panamericana de la Salud en el año 2001, en diciembre del 2020, América del Sur se convirtió en la primera subregión de la Región de las Américas en lograr que 100% de los entornos sean libres de humo, en consonancia con el Artículo 8 del Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud (CMCT). Algunos de países de la subregión adoptaron medidas legales más sólidas e incluyeron en su legislación la prohibición de fumar en lugares al aire libre concretos (como Argentina y Uruguay) o de introducir nuevos productos de nicotina y tabaco en su alcance jurídico (como Ecuador y Paraguay). Los diez países tomaron diferentes caminos para adoptar esta medida de salud pública, ya fuera mediante disposiciones ejecutivas, legislativas o una combinación de ambas. Algunos países, como Argentina, Brasil y Venezuela, empezaron a nivel subnacional y luego, de un modo similar al del resto de países, pasaron al nivel nacional. Para lograr este hito fue crucial un contexto adecuado: una amplia ratificación del CMCT y la relevancia dada al derecho humano a la salud, los esfuerzos de la sociedad civil, los compromisos asumidos por los órganos intergubernamentales, los medios y las estrategias de comunicación, y el progreso de la evidencia científica. Los países se enfrentaron a obstáculos, entre ellos la conocida interferencia de la industria tabacalera, que entre otras estrategias empleó el uso de litigios; sin embargo, distintos tribunales y jueces respaldaron medidas legales integrales de ambientes libres de humo de tabaco. El proceso mediante el cual América del Sur ha logrado este objetivo representa un modelo a seguir para otras subregiones de las Región de las Américas y el mundo.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Almost 20 years after the launching by the Pan American Health Organization of its “Smoke-Free Americas” initiative in 2001, in December 2020, South America became the first subregion in the Americas to accomplish 100% smoke-free environments in line with Article 8 of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control (FCTC). Some of these countries adopted legal measures that are more robust than others, including in their laws specific outdoor places in the smoking ban (like Argentina and Uruguay) and/or novel nicotine and tobacco products under their scope (like Ecuador and Paraguay). The 10 countries took different paths to adopt this public health measure, either through executive or legislative measures or a combination of both. A few countries, like Argentina, Brazil, and Venezuela, started at the subnational level and then moved on to the national level, similar to the rest of the countries. For achieving this milestone, an adequate context was crucial: the broad ratification of the FCTC and the relevance given to the human right to health, civil society efforts, commitments made by intergovernmental bodies, media and communication strategies, and the development of scientific evidence. Countries faced obstacles, including the well-known interference of the tobacco industry, which among other strategies used litigation; however, courts and judges upheld comprehensive legal measures on smoke-free environments. The process by which South America achieved this milestone represents a role model for other subregions of the Americas and the world.
  • Leis e regulamentações que regem a rotatividade das advertências sanitárias em embalagens de cigarro na Região das Américas Special Report

    Alonso, Fernanda; Welding, Kevin; Cohen, Joanna E.

    Resumo em Português:

    RESUMO Objetivos. Fornecer informações detalhadas sobre o cumprimento, pelos países da Região das Américas, dos requisitos estabelecidos nas diretrizes para a implementação do Artigo 11 da Convenção-Quadro da OMS para o Controle do Tabaco em relação à rotatividade das advertências sanitárias, bem como identificar possíveis desafios na implementação das leis ou regulamentações que regem a rotatividade. Métodos. Inicialmente, pesquisamos e identificamos todas as leis ou regulamentações relativas a advertências sanitárias em embalagens de cigarro em 24 países e territórios da Região das Américas. Em seguida, analisamos esses documentos para verificar se os requisitos das diretrizes da Convenção-Quadro da OMS estavam sendo cumpridos, identificando semelhanças e diferenças entre os países. Resultados. Constatamos que a maioria dos países (18/24) aplica a rotatividade das advertências no período de 12 a 36 meses, conforme recomendado pela Convenção-Quadro da OMS, e cerca de metade (13/24) dispõe de conjuntos de 8 a 12 advertências, cumprindo assim a orientação regional complementar, que acrescenta outras estipulações. Na Região, o período de transição entre os conjuntos varia de 1 a 6 meses. Na maioria dos países, a principal autoridade responsável pelas advertências é o Ministério da Saúde. Conclusões. Nossa análise mostra que, mesmo quando as leis nacionais satisfazem os requisitos da Convenção-Quadro da OMS, ainda há desafios. A legislação da maioria dos países exige que as novas leis ou regulamentações entrem em vigor antes do início de novos ciclos de advertências. Caso os instrumentos legais não sejam adotados em tempo hábil — o que vem ocorrendo em muitos países — as novas etiquetas de advertência não são implementadas a tempo, com o consequente risco de fadiga da mensagem.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN Objetivos. Proporcionar información detallada sobre cómo los países de la Región de las Américas están cumpliendo con los requisitos establecidos en las directrices para la aplicación del artículo 11 del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en lo relativo a la rotación de las etiquetas con advertencias sanitarias, e determinar cuáles son los posibles retos en la aplicación de las leyes o regulaciones que rigen esta rotación. Métodos. En primer lugar, se buscaron las leyes o regulaciones pertinentes relacionadas con las etiquetas de advertencia sanitaria en los paquetes de cigarrillos en 24 países y territorios de la Región de las Américas y se indicó cuáles eran. A continuación, se analizaron estos documentos para comprobar si se cumplían los requisitos de las directrices del Convenio Marco de la OMS, y se señalaron las similitudes y las diferencias entre los países. Resultados. Se determinó que la mayoría de los países (18/24) rotan las etiquetas de advertencia en el período de 12 a 36 meses que se recomienda en el Convenio Marco de la OMS, y aproximadamente la mitad (13/24) disponen de conjuntos de 8 a 12 etiquetas de advertencia, de modo que también cumplen con la orientación regional, que añade otras estipulaciones. En los distintos países de la Región existe variabilidad con respecto al período de transición entre los conjuntos de etiquetas, y este oscila entre 1 y 6 meses. En la mayoría de los países, la principal autoridad encargada de las advertencias es el Ministerio de Salud. Conclusiones. Este análisis muestra que incluso cuando las leyes de los países cumplen con los requisitos del Convenio Marco de la OMS, persisten los retos. Las leyes de la mayoría de los países requieren que en el futuro se adopten leyes o regulaciones antes de que puedan entrar en vigor nuevas iteraciones de advertencias. Si no se adoptan de manera oportuna los instrumentos jurídicos, como está ocurriendo en muchos países, las nuevas etiquetas de advertencia no se aplican a tiempo y se corre el riesgo de que el mensaje cause una sensación de hartazgo.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Objectives. To provide detailed information about how countries in the Region of the Americas are fulfilling the requirements set out in the guidelines for the implementation of Article 11 of the WHO Framework Convention on Tobacco Control in relation to the rotation of health warning labels and to identify possible challenges in the implementation of the laws or regulations governing the rotation. Methods. We first searched for and identified all the relevant laws or regulations pertaining to health warning labels on cigarette packs in 24 countries and territories in the Region of the Americas. We then analyzed these documents to see whether the requirements in the guidelines of the WHO Convention were being met, identifying similarities and differences across countries. Results. We found that the majority of countries (18/24) rotate the warning labels within the 12–36 month period recommended by the WHO Convention, and about half (13/24) have sets of 8 to 12 warning labels, thus complying with the additional regional guidance, which adds other stipulations. Across the Region, there is variability regarding transition periods between sets, which range from 1 to 6 months. In the majority of countries, the leading authority in charge of warnings is the Ministry of Health. Conclusions. Our analysis shows that even when countries’ laws meet the requirements of the WHO Convention, there are still challenges. Most countries’ laws require future legislation or regulations to be adopted before new iterations of warnings can come into effect. If legal instruments are not adopted in a timely fashion – which is occurring in many countries – new warning labels are not implemented on time, and message fatigue becomes a risk.
Organización Panamericana de la Salud Washington - Washington - United States
E-mail: contacto_rpsp@paho.org